Reservar una llamada

Active JavaScript en su navegador para rellenar este formulario.
Nombre
Al registrarse, acepta recibir correos electrónicos y comunicaciones de SEBERS Medical. Dese de baja en cualquier momento.
Editar plantilla

Cómo informar a los pacientes sobre la TMS sin abrumarlos | Educación del paciente sobre la TMS

Ayudar a los pacientes a comprender la estimulación magnética transcraneal es una de las partes más importantes de cualquier consulta, pero también es donde muchas consultas, sin quererlo, abruman a las personas con terminología desconocida y explicaciones complejas. Las estrategias eficacesde educación del paciente sobre la TMSse centran en la claridad, la simplicidad y la comunicación de apoyo. Cuando los médicos traducen la ciencia a un lenguaje accesible, los pacientes se sienten más seguros y más dispuestos a seguir adelante con el tratamiento.

Este artículo describe formas prácticas y centradas en el paciente para explicar la TMS, de modo que la información resulte fácil de asimilar y aplicar.

Comience con lo que el paciente ya comprende.

La mayoría de los pacientes comienzan con un conocimiento limitado sobre las terapias de estimulación cerebral. En lugar de introducir detalles técnicos de inmediato, comience con conceptos que ya conozcan. Compare la TMS con otros enfoques, como la psicoterapia o la medicación, y explique cómo funciona cada método de manera diferente. Por ejemplo, los tratamientos tradicionales pueden favorecer la salud mental a través del trabajo conductual o la bioquímica, mientras que la TMS utiliza pulsos magnéticos para activar áreas específicas del cerebro involucradas en la regulación del estado de ánimo.

Enmarcar la explicación en torno a ideas familiares genera confianza y sienta las bases para una comprensión más profunda. Cuando la nueva información se relaciona con algo reconocible,la educación del paciente sobre la TMSresulta mucho más fácil de seguir para los pacientes.

Utilice un lenguaje claro y sencillo.

La claridad es esencial en la comunicación con los pacientes. Los términos médicos complejos pueden crear confusión y disuadir a los pacientes de hacer preguntas. Sustituya la terminología avanzada por un lenguaje cotidiano que mantenga intacta la precisión.

Por ejemplo, en lugar de describir la neuromodulación, describa la estimulación de una zona del cerebro relacionada con el estado de ánimo. En lugar de utilizar el término «umbral motor», explique que los médicos determinan el mejor ajuste de tratamiento para el cerebro individual del paciente. En lugar de describir los pulsos por segundo, haga referencia a la suave sensación de golpeteo que los pacientes suelen sentir en el cuero cabelludo.

Los pacientes aprecian las explicaciones directas que les ayudan a comprender exactamente qué pueden esperar. El objetivo no es eliminar la ciencia, sino eliminar las barreras que impiden a los pacientes comprenderla.

Utiliza elementos visuales para reforzar la comprensión.

Las ayudas visuales pueden transformar una explicación técnica en algo que los pacientes comprenden rápidamente. Un diagrama del cerebro, imágenes de la colocación de la bobina o una breve animación que muestre cómo funcionan los pulsos magnéticos pueden convertir conceptos abstractos en un proceso concreto.

Los pacientes se benefician al ver:

• dónde se coloca la bobina
• cómo es el equipo
• a qué corresponde la sensación de hormigueo
• cuánto dura normalmente una sesión

El aprendizaje visual favorece la retención y ayuda a los pacientes a formarse una idea clara de lo que implicará el tratamiento.

Aborde las sensaciones y la comodidad desde el principio

Los pacientes suelen querer saber qué se siente con la TMS antes de comprender cómo funciona. Abordar las sensaciones desde el principio mejora la comodidad y reduce la ansiedad. Muchas personas describen la sensación como un golpeteo o pulsación en el cuero cabelludo o un ligero movimiento en los músculos faciales. La mayoría de los pacientes se adaptan rápidamente y los técnicos pueden realizar modificaciones para mejorar la comodidad.

Las explicaciones claras sobre las sensaciones físicas son una de las partes más importantes dela educación del paciente sobre la TMS, ya que ayudan a los pacientes a sentirse preparados y respaldados.

Desglose el proceso de tratamiento en etapas claras.

Un tratamiento completo con TMS puede parecer abrumador si se describe de una sola vez. Dividir el proceso en etapas sencillas ayuda a los pacientes a comprender en qué consiste el compromiso.

Explique eso:

• La primera cita incluye la elaboración de un mapa y el establecimiento de los niveles de tratamiento
• Las sesiones diarias son relativamente cortas
• Los pacientes pueden volver inmediatamente a su rutina diaria
• El progreso suele ser gradual a lo largo del tiempo

Una explicación por etapas permite a los pacientes visualizar el proceso paso a paso, en lugar de sentirse abrumados por la información.

Invite a hacer preguntas y valide los sentimientos.

Los pacientes suelen dudar a la hora de hacer preguntas porque temen interrumpir al médico o revelar su confusión. Anímeles a que le interrumpan en cualquier momento que deseen una aclaración. Normalizar las preguntas crea un espacio para el diálogo real y garantiza que los malentendidos no queden sin resolver.

Muchos pacientes también necesitan validación emocional. Pueden sentirse esperanzados, inseguros, nerviosos o curiosos. Reconocer estas emociones crea una buena relación y refuerza su enfoqueeducativo sobre la TMS, al mantener una interacción cálida y comprensiva.

Refuerza el aprendizaje con un resumen sencillo.

Al final de la consulta, resumir los puntos clave ayuda a los pacientes a asimilar lo que han aprendido. Los resúmenes destacan lo esencial y facilitan a los pacientes su memorización. Ofrecer materiales impresos o digitales refuerza la comprensión y ayuda al paciente a volver a consultar la información más adelante.

Un resumen también ayuda a los pacientes a explicar el tratamiento con precisión a los familiares que participan en la toma de decisiones, lo que contribuye a su tranquilidad y confianza.

Reflexiones finales

Las estrategias más eficacesde educación del paciente sobre la TMSse centran en la claridad, la simplicidad y el apoyo emocional. Cuando los médicos presentan la información en pasos manejables, utilizan elementos visuales, aclaran las sensaciones y animan a hacer preguntas, los pacientes se sienten más seguros y mejor preparados para tomar una decisión informada. Una experiencia educativa de apoyo genera confianza y conduce a un mayor compromiso con el tratamiento.

Para clínicas que buscan un dispositivo fiable y centrado en el paciente, descubra el sistema de terapia TMS Blossom.

Teléfono: 833.3BUY.TMS (+1.833.3289.867)
Correo electrónico: Sales@sebersmedical.com
Dirección: 230 S Broad Street, 17th Floor Filadelfia, PA 19102

Entradas más recientes

EXPLORE EL SISTEMA TERAPÉUTICO BLOSSOM TMS

Blossom TMS es un tratamiento no invasivo y no farmacológico autorizado por la FDA para pacientes que sufren depresión y no están satisfechos con la eficacia de los antidepresivos1

Categoría

INFORMACIÓN DE CONTACTO

Teléfono: 833.3BUY.TMS (+1.833.3289.867)

Correo electrónico: Sales@sebersmedical.com

Dirección: 230 S Broad Street, 17th Floor Filadelfia, PA 19102

ENLACES RÁPIDOS

LEGAL

Descargo de responsabilidad:

Normativa en Estados Unidos

*La Ley Federal de los Estados Unidos regula la venta de Dispositivos Médicos. El sistema Blossom TMS Therapy está indicado para el tratamiento del trastorno depresivo mayor en pacientes adultos, que no han logrado una mejoría satisfactoria con la medicación antidepresiva previa en el episodio actual. (K220625) Todos los demás dispositivos de este sitio web no están aprobados y/o autorizados para su uso en el tratamiento y/o diagnóstico en los Estados Unidos. Todos los dispositivos en investigación deben etiquetarse de acuerdo con los requisitos de etiquetado de la normativa IDE (§ 812.5) y llevar una etiqueta que indique:
"PRECAUCIÓN.
Dispositivo en investigación. Restringido por la legislación federal (o de Estados Unidos) al uso en investigación".